Page 16 - Issue224
P. 16

ـه1442   يناثلا عيبر                                            Forum           16
                                                                     م2020  برمفون   224



          the translation & Authoring Center kicks off the                                                               By

           “Learning from the MASTERS”                                                                            Prof. Hadeer Aboelnagah



          training Program with two workshops




           T    he  Translation  &  Authoring  Center  decoding, terminology, technical problems

                lunches  its  enthusiastic  training  and all other issues interpreters deal with
                                     from
                                            the  on daily basis in the job.  Memory is one of
                          “Learning
                program
                Masters”  with  a  very  interesting  3  the important aspects of the interpreter’s
           hours  interactive  workshop  by  Mr.  Edgar  work;  participants  were  introduced  to
           Garcia.  The  session  is  the  first  in  a  long  different types of memory, how to enhance
           series hosted by TAC to bring international  your  abilities  and  how  to  sharpen  your
           expertise to the Saudi field of translation  memories.  The  practice  included  a  three
           and  interpretation,  the  advent  of  the  steps drill to remember the message and
           internet allowed participants from outside  start interpreting. Active attentive listening
           Saudi Arabia to attend and to benefit from  is the first step to memory exercise. “The
           the opportunity.                      Best  Method  is  Your  Method”  helped
           Mr.  Garcia  is  a  renowned  interpreters’  participants to create their own symbols in
           trainer from California USA, Édgar Hidalgo  note taking
           García is the Director of TransInterpreting.  What to do if you are in a courtroom and
           He  was  also  the  academic  coordinator  of  someone  used  strong  language?  What  to
           the  California  State  University  (Fullerton)  do if you can’t hear the speaker? or if the
           Legal Interpretation Program and a former  equipment didn’t work? These are some of
           instructor at UC Riverside’s Court Interpreter  the challenges that interpreters deal with
           Training Program. Attendees were trained  on  daily  basis.  Attendees  practiced  how   Mr. edgar Garcia
           to  identify  the  problems  they  may  face  to deal with similar situations and how to
           in  the  field  while  practicing  consecutive  overcome similar challenges in the field.
           interpretation  like  knowledge  density,  The Voice; The One Aspect the Interpreter
           note-taking,  using  symbols,  coding  and  Can’t Afford to Miss

                                                 The Voice; The One Aspect the Interpreter Can’t Afford to Miss
                                                 TAC has the honor to host Dr. Wael Doukmak to present one  served  on  the  board  of  many  professional  organizations
                                                 of the specialized training sessions. Doukmak is an active  and has been featured as a speaker and panelist in many
                                                 member  of  American  Translator  Association,  Doukmak  events.
                                                 has  been  certified  in  Arabic  into  English  translation  for  A  group  of  professional  translators  benefited  from  Dr.
                                                 more than 25 years.  For many years in the early 2000s,  Doukmak training on how to use the voice and the aspect
                                                 Doukmak served as on-the-air simultaneous Interpreter &  of voice and its importance in interpretation and reporting.
                                                 Arabic linguist for CNN.  Doukmak taught Arabic Language  Communication  is  an  important  aspect  of  a  translator’s
                                                 courses at the University of Georgia to students at all levels  profession. It is more crucial in the area of interpretation
                                                 between 1996 and 2005.  A multidisciplinary entrepreneur,  as  the  message  is  communicated  via  the  interpreter  to
                                                 Doukmak has been offering his services to a multitude of  the  target  audience.  Out  of  many  elements  and  types
                                                 companies across many industries.  In addition to being a  of  communication,  the  voice  is  a  single  aspect  that  an
                                                 sought after translator, reviewer and copy editor, Doukmak  interpreter can’t miss. The discourse is also important as
                                                 is  a  voice  talent  whose  work  includes  many  projects  in  the speaker will not be able to deliver the right message
                Dr. Wael Doukmak                 simultaneous, con secutive interpreting and voice over for  without  understanding  the  discourse  through  which  the
                                                 US based as well international clients.  Dr. Doukmak has  message is to be coded and decoded.







            Become a Data Scientist

            & a Data Story Teller!!!





            A     IDA Lab is pleased to announce the Data Science & Analytics Master Course

                  led by professionally certified instructors.
                  Check complete details here: https://bit.ly/2GNLQB1
                  RegisterNow: https://forms.gle/uYnEfbTHDv3vTiNP9
            Through  this  course, the  trainee  will  gain  knowledge in  data analysis,  machine
            learning, data visualization, & natural language processing from beginners to the
            advanced level.
            Upon course completion, the trainees will master the essential tools of Data Science
            with Python.
            Each Module can be taken independently.
            The course will lead to professional certifications and the course completion certificates will be awarded.
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21